전체 글
-
-
-
Landing Action Yeah!번역/완료 2017. 9. 1. 13:36
(千歌 梨子 曜)どこにいてもココロ 어디에 있어도 우리들ひとつになろう いつも願ってる 한마음이 돼보자 언제나 바라는 소원それは同じだよね?모두가 똑같을 테니까 (果南 ダイヤ 鞠莉)さらに強いキズナ 한층 더 강해진 인연을分かちあいたいな そうだっ 함께 나누고 싶어 그렇지,目の前で君を見ていたい바로 앞에서 너를 만나고 싶은걸 (ルビィ 花丸 善子)一緒にJump! 다같이 Jump!もっと高くねJump! 좀 더 높이 뛰어 Jump!やっと会えたら 軽くなっちゃうね 이제야 만나서 모든게 가벼워져(全員)カラダもキモチもYeah!!마음 부터 온 몸마저 Yeah! 遠くから聞こえたよ ここにおいでって먼 곳에서 들려왔었어 여기로 오란 말誰の声かはわからない でも聞こえたよ누구 목소린진 모르겠어 하지만 들려왔어まだまだいっぱいあるんだ 話したいこと아직..
-
-
夏の終わりの雨音が번역/완료 2017. 8. 6. 22:30
(果南)何か始まるってことが、終わりにつながるだなんて무언가가 시작된다는 것은, 곧 끝으로 이어지는 것이라는 걸 考えても見なかった。いや、考えたくなかったんだ。생각해 본 적도 없었어. 아니, 생각하고 싶지 않았어. (果南 千歌)雨音 窓を叩く 빗소리가 창문을 두드려 空から私のような 悲しみ降ってる하늘에서 내 마음과 같은 슬픔이 흘러내려 とめどなく 今を濡らして멈추지 않아 지금 온 몸을 적셔 思い出なんていらないの추억들도 전부 필요 없어 こころが苦しくなるだけだと마음 속이 아파져올 뿐이라는 것을 No more! September rainNo more! September rain (果南)いつだってあなたは身近だった언제든지 그대는 내 곁에 있었어 わざわざ気持ちを確かめるってことも일부러 속 마음까지 확인해야할 필요조차 必要じゃなくて..
-
Shadow gate to love번역/완료 2017. 6. 20. 13:46
何かが足りない そう思った時は뭔가가 부족한데 그런 생각 들 때는 暗い階段見てごらん어두운 계단을 바라봐 光射さないその場所で開く 한줄기 빛도 없는 그 곳에서만 열리는 扉あるから(You need me)통로가 있을테니까 (You need me) 麝香の強さまとう目に誘われてみて사향의 강렬함 감도는 눈빛 이끌려 와 보겠니 秘めていた願望がこぼれかける夜は刺激的かも숨겨왔었던 바람이 넘쳐서 흐르는 밤은 자극적일테니까 さあ、どうしたい?자, 어떡할래? 私の影が 貴方の夢を飲み込みたがる내 뒤의 그림자가 그대의 꿈마저도 모두 삼키길 원해 恋してもいいよ사랑에 빠져도 좋아 溜息の中 罠を仕掛けた내쉬는 한숨 속에 함정을 걸어뒀어 たぶん効いてるの しびれてきたでしょ?아마 느껴질거야 짜릿짜릿 황홀하지? 誰でも見える訳じゃないのよ아무나 좋을대로 보여..
-
コワレヤスキ번역/완료 2017. 6. 20. 12:37
You're fragileYou're fragile You're fragileYou're fragile キミはいつも恐れてる 微笑みながら그대는 언제나 두려워 했어 얼굴은 웃으면서 嫌われたくないキモチ それも解るよ미움받고 싶지 않은 마음을 그것도 이해는 해 だから何も言わないね 本当のことを그러니 무엇도 말하지 않지 진정한 속 마음은 ひとつ息を飲み込んで ガマンしてるのは깊은 한숨만을 들이 마시며 모든걸 참고 있는걸 もうやめて わたしだけに이젠 그만해 나에게 만큼은 そっと心を見せなさい살짝 마음 속을 보여줘도 돼 泣きそうな目の 君が好きよ금새 울 것 같은 너의 눈 좋아해 無防備に生きる不器用さもね무방비하게 지내는 서투른 모습도 コワレモノは守らなくては 壊されるよ연약한 것이란 지키지 않는다면 부서져 버리지 私がずっと君を守るよ ..
-
GALAXY HidE and Seek번역/완료 2017. 6. 12. 11:26
(ダイヤ)もしかして本当のわたしは 잘 모르겠죠 진정한 내 모습이란 地球じゃないところで 生まれたかも자구가 아닌 행성에서 태어난 걸지도 さみしかった ずっと외로워했어 계속 こころ通じあう 人はどこでしょう마음이 통할 사람 그댄 어디 있나요 Ah 迷路ではAh 미로속에 (全員)ひとり혼자서 ココだよってだれかの声が聞こえる여기있다는 누군가의 목소리 들려오는 やさしいその声で導いてください부드러운 그 목소리로 나를 이끌어 줄래요 それだけで わたしはこの星のことが그것만으로 나는 이제 이 별의 모든 것들을 とってもスキになれるみたい정말로 좋아하게 될 것 같은걸 早く出会いましょう얼른 만나고 싶어요 I'm calling calling you!I'm calling calling you! (花丸)その人もわたしを探して 내 모습 찾아 이 곳에서 ..